You are seeing this message because your Web browser does not support basic Web standards. Find out more about why this message is appearing and what you can do to make your experience on this site better.


ABOUT JAMA
Advanced Search

Welcome   | My Account | E-mail Alerts | Access Rights | Sign In


  Vol. 301 No. 22, June 10, 2009 TABLE OF CONTENTS
  JAMA
  •  Online Features
  Letters
 This Article
 •Full text
 •PDF
 •Send to a friend
 • Save in My Folder
 •Save to citation manager
 •Permissions
 Citing Articles
 •Contact me when this article is cited
 Related Content
 •Related letters
 •Similar articles in JAMA
 Topic Collections
 •Medical Practice
 •Medical Practice, Other
 •Patient-Physician Relationship/ Care
 •Patient-Physician Communication
 •Alert me on articles by topic
 Social Bookmarking
  Add to CiteULike Add to Connotea Add to Del.icio.us Add to Digg Add to Reddit Add to Technorati Add to Twitter What's this?

Communicating With Spanish-Speaking Patients—Reply

Since this article does not have an abstract, we have provided the first 150 words of the full text and any section headings.

In Reply: Dr Bryan describes differences in Spanish language by region and country of origin. Although this point is valid, and there is some risk that regional differences in Spanish language, colloquialisms, or slang terminology could result in medical interpretation errors, Spanish is one language that can be readily understood by native speakers from any country for which the primary language is Spanish.

In Spanish language communication, as in English or any other language, educational level and literacy will influence the level of understanding; as noted in our article, the prevalence of low health literacy is higher among Spanish speakers (62%) compared with English speakers (46%).1 Trained professional interpreters and true native speakers are able to inquire about slang words and regional differences in terminology; they can otherwise communicate effectively with the patient no matter what region of Latin America or Spain the patient is from. Standard methods have been . . . [Full Text of this Article]

Alexander K. Smith, MD, MS, MPH
aksmith@ucsf.edu

Rebecca L. Sudore, MD; Eliseo J. Pérez-Stable, MD
Department of Medicine
University of California, San Francisco



Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati   Add to Twitter Twitter     What's this?

RELATED LETTERS

Communicating With Spanish-Speaking Patients
Yvon F. Bryan
JAMA. 2009;301(22):2327.
EXTRACT | FULL TEXT  

Communicating With Spanish-Speaking Patients—Reply
Lisa C. Diamond and Daniel S. Reuland
JAMA. 2009;301(22):2327-2328.
EXTRACT | FULL TEXT  






HOME | CURRENT ISSUE | PAST ISSUES | TOPIC COLLECTIONS | CME | SUBMIT | SUBSCRIBE | HELP
CONDITIONS OF USE | PRIVACY POLICY | CONTACT US | SITE MAP
 
© 2009 American Medical Association. All Rights Reserved.